nandzed: (Default)


В такой день лучше прибегнуть к ритуалам гневных защитных божеств и ограничить свои заведомо неблагоприятные контакты, отдалить от себя людей, отнимающих ваши силы спорами, противоречиями, злоречием, злословием и злонамеренных людей, относящихся к вам пристрастно, ненавидящих и унижающих вас. Не нужно оказывать им сопротивление в контакте. Нужно просто отдалиться от них и заниматься практикой Гуру Махакалы. 29 лунный день - это его день, а также день, когда в разгуле - духи препятствий (гег), а также сковывающие и одержатели (граха) изо всех классов нелюдей и малые грахи, питающиеся людским сиянием и создающие препятствия жизнеспособности детей. Так что умерьте свои намерения вовне, в мир, и займитесь практикой Махакалы. Предоставляю вам Его именную дхарани, и помните - вы всегда в собственной воле, уме и возможностях. Действуйте без раздражения, но твёрдо, в равновесии ума, как заповедано - "ритуал делается не против неблагого, но для благого". Держитесь этой мысли ради принесения блага вашей жизнью - жизням всех.

ДХАРАНИ МАХАКАЛЫ )



Главная комбинация

Земля-ветер - "Истощение". Возможна потеря пищи, скота, богатства. Возможно воровство, грабёж, разрушение, горе. Но благоприятно выполнять ритуалы притягивания благополучия и процветания.

 

Большая комбинация

2 "Драгоценное время". Великое разрушение, страх.

 

Особая комбинация

"Счастливый день" - все начинания будут удачными.

 


Read more... )
nandzed: (Default)

Если вернуться теперь к более ранней форме тантризма, известной прежде всего по китайским переводам эпохи Тан, то следует отметить, что в целом дакини упоминаются в них очень мало. Действительно, о них идет речь практически всего лишь в одном относительно пространном тексте. Но этот текст, представляющий собой пассаж из главы «Сокровищница Общих формул» в комментарии к «Махавайрочана-сутре» («Дайнити-кё 大日經», т. е. «Сутре Будды Великого Солнца», если обычный титул этого будды перевести буквально; этот комментарий был составлен монахом Исином 一行 до 727 г. в соавторстве с переводчиком сутры — Шубхакарасимхой), имел капитальное значение в том, что касается развития верований и культа дакини (или Дакини-тэн) в Японии. Речь идет о мифе, в котором будда Махавайрочана, превращенный в Махакалу, естественный глава дакини, подчиняет последних путем их поедания, потому что они едят «сердце» людей, которые умрут через шесть месяцев. Это типично тантрический миф об укрощении в том смысле, что здесь «укротитель ведет себя так, как обычно укрощаемый» (т. е. если укрощаемый свиреп, укротитель поступает еще более свирепо; если укрощаемый похотлив, укротитель еще похотливей, и т. д.), рассказан как пояснение Формулы дакини, приведенной в тексте «Сутры» (в переводе, данном ниже, мы опустили некоторые повторы):


Read more... )
nandzed: (Default)
0009q6h5

(перевод А.Г.Фесюн, печатается в сокращении)

Вам знакомы ужасные ведьмы, которые называются дакини?.. Это демоницы-людоедки, которых в индийской мифологии считают верными прислужницами богини Кали — великой Черной богини, или Богини времени.

...Происхождение и природа этих дакини остаются довольно неясными; зная, что санскритский корень dī означает «летать, парить», можно предположить, что это — летучие демоницы; но, если не говорить об этом, то о них более или менее точно известно лишь одно: это ужасные существа-волшебницы, ведьмы, страшные и почитаемые — примерно так же, как и другие женские божества низшего ранга, как, например, йогини или «матери» (матри). Так вот, эти дакини, образ которых вошел в мифологию эзотерического буддизма, были известны в Китае и Японии. В Японии они изменили свою природу: слово дакини — первоначально родовое название категории демониц, становится чем-то вроде имени собственного более или менее индивидуализированного божества, получающего титул «бог» или скорее «богиня» (тэн 天); вот почему ниже, когда речь пойдет о японском культе, мы будем писать «Дакини-тэн». Итак, эта Дакини-тэн ассимилировалась с туземным божеством по имени Инари 稻荷 и чаще всего представлялась в образе лиса. А в средние века она сделалась объектом столь особого почитания, что стала «возглавлять» одну из самых тайных и загадочных церемоний японского средневекового буддизма — интронизации императоров (названную «сокуи-кандзё 即位灌頂, то есть «абхишека [Помазание] при интронизации»).

* * *

Read more... )
nandzed: (Default)
Белый Махакала

Всем, кого заинтересовала биография Ламы Вангду, предлагаю практику, составленную им. Полагаю, что многим она нужна. Но даже если я ошибаюсь, в любом случае - эта ошибка никому не повредит!

Благодарю друзей, любезно согласившихся сделать перевод этого текста с английского языка!

Практика Белого Махакалы делается для привлечения богатства и удачи в такие области жизни  как семья, бизнес, знания и духовное развитие. Практика устраняет препятствия на пути потока процветания и вызывает позитивные энергии.


О Белом Махакале

Белый Махакала – мощное божество богатства и процветания. Он является гневной формой божества сострадания, Авалокитешвары. В данной форме он демонстрирует сострадательную активность, преодолевающую препятствия и привлекающую позитивные воздействия. Его тело  белого цвета, и он стоит. У него шесть рук, каждая из которых держит разные объекты. У него три глаза. Махакала украшен драгоценностями и носит красивую юбку, сделанную из множества шарфов с украшениями, свисающими с этой юбки.  Его основная правая рука держит перед грудью исполняющую желания драгоценность, установленную на ручке с драгоценным наконечником. Этот символ обычно появляется на изображениях божеств, связанных с богатством.

О ритуале


Read more... )
nandzed: (Default)
Who do you? Let such a good-bye!



Особая форма Махакалы – Белый Махакала. Он считается подателем
богатств, о чем свидетельствует читтамани в его основной правой руке.
Его культ приобрел особую популярность благодаря Цонкхапе, который
разработал специальные ритуалы, ему посвященные. Исполнение этих
ритуалов дает не только материальные блага, но и силу, знания и развитие
благих качеств. Он считается покровителем Монголии.

Белый Махакала стоит на двух слоноголовых демонах-вигхна, держит дигуг,
дамару, капалу, наполненную драгоценными камнями (в которой, кроме того,
стоит сосуд с эликсиром бессмертия), жезл и бунчук с трезубцем. Он
окружен пятью пляшущими якшами (духами богатства).


nandzed: (Default)
Махакала (санскр.). Нагпо ченпо (тиб.).

Тибетцы называют его “Великий Черный Защитник” или “Великое Черное Сострадание”; он одновременно является и идамом, и дхармапалой. Посвященная ему Махакала-тантра, принесенная в Тибет в XI веке переводчиком Ринченом Сангпо, была написана, согласно легендам, великим йогом Шаварипой, который вызвал Махакалу во время своей медитации на
южноиндийском кладбище (тот вышел к нему прямо из стоящего рядом дерева, что отражено в тексте популярного краткого призывания, авторство которого приписывают самому Шаварипе). Линия этой практики была продолжена Цонкхапой, так что Махакала и его пять ипостасей стали одними из основных Защитников школы гелуг. Махакала в своей шестирукой форме является одним из главных покровителей Тибета.


"Махакала является великим Ужасающим, для кого исчисление времени составляет восприятие каждого и чьё вычисление и подсчет продолжается каждый день - это и называется Махакала. По другому, это тот, кто имеет великое время, Махакала. ".  Махакала-тантра

Всего существует семьдесят две формы этого божества.

Read more... )


nandzed: (Default)

В этих разнородных словах я усматриваю говорящее друг о друге, через друг друга - о безглагольном пока:

QIP Shot - Image: 2012-04-28 10:58:15

"Махакала является великим Ужасающим, для кого исчисление времени составляет восприятие каждого и чьё вычисление и подсчет продолжается каждый день - это и называется Махакала. По другому, это тот, кто имеет великое время, Махакала. ".  Махакала-тантра

"Железный век не имеет печати, кроме печати смерти. Его символом является скелет с атрибутами Сатурна, пустыми песочными часами, символом истёкшего времени, и косой смерти, имеющей форму цифры 7, делящейся числом трансформации, разрушения и уничтожения".
Фулканелли

QIP Shot - Image: 2012-04-28 10:20:40

"Мы уже не рассматриваем видения как нечто внешнее, потому что сами стали видением и больше не считаем его таковым" Намкай Норбу Ринпоче, наставления о терма Чжанчуба Дордже "Шесть освобождений"

"Будучи освобожденным миражем, подобным телу... Для ума Бхагавана нет ни ощутимого, ни воображаемого". Махакала-тантра


QIP Shot - Image: 2012-04-28 10:21:44

Флуктуации "Новшества" на протяжении всего времени самоподобны в разных временных отрезках. Организованная сложность человеческой мысли и культуры увеличивается, универсальная межсвязность рассматривается как кривая Коха (фрактальная кривая бесконечного экспонентального роста (сингулярности). Во время достижения и прохождения точки Омега всемирной межсвязанности всё происходящее в человеческом воображении будет случаться незамедлительно, представая как импликация мыслительного процесса в согласованной реальности.  Теренс Маккена

QIP Shot - Image: 2012-04-28 10:28:29
             
К слову об этом из "Дохакоши" Сарахи: "...Разнообразие существования -- это лишь форма мысли". А Теренс Маккена представил нам этот же приницип, но в его исторической последовательности, где он развивается, когда нулевая волна времени набирает частоту по экспоненте, подходя к точке бесконечного уплотнения повторяемости волны. С одной стороны это коллапс, с другой - новое качество.
http://nandzed.livejournal.com/62206.html

nandzed: (Default)
QIP Shot - Image: 2012-04-19 10:56:55

Из солнца в луну пеной перетекая,
Пробужденье не имеет тела.
- Господин, какова цель твёрдости тела?
- Та же, что у жидкости чая...
Мудрецы поминали слияние на этом пути -
Освобождённый мираж.
Если ты таков и при этом подобен телу,
Плоды свободы твоей
Будут вне любви к показу и проявленью.



nandzed: (Default)


Новые переводы Дхармы от Валентина Ирхина и его товарищей:

Пратьютпанна Самадхи Сутра
http://lit.lib.ru/i/irhin_w_j/pratyutpanna.shtml

Махакала тантра
http://lit.lib.ru/i/irhin_w_j/mahakala.shtml


nandzed: (Default)



Изречем мантру Дакини:

НАМАХ САМАНТА–БУДДХАНАМ ХРИ ХАХ.

В мире есть те, кто создает все искусства. Обладая колдовским искусством в само–пребывании, [дакини] способны распознавать людей, жизнь которых [скоро] закончится; за восемь месяцев они распознают их, а распознав, применяют такой способ: берут их сердце и поедают его. Поступают так, [потому, что] в человеческом теле есть [нечто] «желтое»; именно его называют «желтое человека» (人黄), подобно тому, как есть «желтое коровы» (牛黄, санскр. горочана), если его съесть, обретаются способности к величайшим предельным становлениям; можно за один день попасть во все Четыре Области и получить все по своему желанию; обретаемыми [становлениями] можно различными способами властвовать над людьми. Ощущающих [к ним] отвращение, они подчиняют и заставляют испытывать ужасные муки и болезни. Однако посредством этого искусства [дакини] не могут убивать людей; им необходимо через себя самих («посредством направленности на свой дом») употребить чудодейственное искусство [предвидения] — распознавать людей, которые умрут через шесть месяцев. Зная это, они чудесным способом овладевают их сердцами. Забрав [таким образом] их сердце, они должны заменить его другим предметом. Тогда человеческая жизнь не прекращается разом; когда настает время встречи со смертью, она прерывается. В целом этим великим умением обладают якшини Великого Само–пребывания. Великий Предел, излагаемый людьми мира, принадлежит Махакале, то есть Великому Черному божеству.
[Будда Маха]вайрочана, пожелав заклясть [дакини] Вратами Закона Подчинения Трех Миров (Трайлокавиджая), обратился Великим Черным Божеством [Махакала] и явился в бесчисленных проявлениях, намного превосходя их. Покрыв тело пеплом, [пребывая] в нетронутых землях посредством чудесного искусства, [он] повсеместно совершал становления всех дхарм; летавшие по небу и плавающие в воде не могли убежать от него. Он созвал всех дакини и обратился к ним так: «Раз вы все время пожираете людей, теперь точно так же я съем вас!», после чего проглотил их [одним глотком]; однако он не убил их, а, подчинив, выпустил, потребовав обещания, что они будут воздерживаться от всякой мясной [пищи]. Тогда они, обратившись к Будде, сказали: «Мы получаем все для жизни, питаясь мясом; как мы теперь будем поддерживать свок существование?» Будда ответил: «Позволяю вам питаться сердцами мертвых людей». Они ему сказали: «Когда люди готовятся умереть, все великие якши, зная, что жизнь тех иссякает, приходят, чтобы первыми их съесть; как же мы сможем получить [сердца этих мертвецов]?» Будда сказал им: «Я укажу вам мантру и мудру, [которые позволят] распознать за шесть месяцев тех, кто должен умереть. Узнавая об этом, вы защитите их посредством [особого] ритуала («дхармы»), чтобы они не боялись ущерба; а когда их жизнь подойдет к концу, я разрешаю вам взять их и съесть». Так [Будда сумел] мало-помалу вывести их на [правильный] Путь, потому и есть такая мантра.
Из комментария Буддагухьи на тантру "Махавайрочана-абхисамбодхи"


January 2013

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 8 9 101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 06:30 pm
Powered by Dreamwidth Studios