nandzed: (Default)
[personal profile] nandzed


В непосредственно существующей сущности дхармакаи как трансцендентно-имманентной мудрости вырастают пять [лучей] света, как пять непрерывных актуальностей мудрости. Из шуньевой реальности дхармакаи вышла Мудрость дхармового пространства (chos-kyi-dbyings-kyi-ye-shes). Ее волны выявились в виде синего цвета. Интуицией, запредельной сознанию, узнав свою форму проявления, становится она телом знания Вайрочаны, и [дальше] она выявилась как сознание Мудрости дхармового пространства и распространила правомочность свою на свет шуньевой реальности дхармакаи.


Зерцалоподобная мудрость (me-long lta-bu’i-ye-shes) есть беспрепятственное проявление сока дхармакаи. Ее волна [беспрерывная актуальность] выросла белым светом. Через запредельную сознанию интуицию, познав себя как свет, превратилась в тело знания Ваджрасаттвы. Распространила правомочность свою на просветление дхармакаи в Зерцалоподобной мудрости.

По причине того, что равно, без различения, существуют дхармакая и пустота ума во всех трех формах времени, появляется Мудрость равного содержания (mnyam-nyid ye-shes). Ее волны выделились желтым светом. По причине познания собственного просветления через запредельную сознанию интуицию стала телом знания Ратнасамбхавы. Ввиду того, что выявилось сознание Мудрости равного содержания, она распространила свою правомочность на абсолютную равностность дхармакаи, где нет различия между умом и пустотой.

По причине того, что в дхармакае беспрепятственно существует познающая интуиция, вырастает Мудрость, познающая по отдельности, ее волны выросли красным светом. Познав свое просветление через интуицию, вышедшую за пределы сознания, она стала телом знания Амитабхи и трансформировалась в сознании Мудростью, познающей по отдельности. Так как в дхармакае беспрепятственно существует узнающая интуиция, то она распространила правомочность свою на познание по отдельности.

Дхармакая свободна от познаваемых, поэтому выделилась Действенная [кармическая] мудрость (bya-grub ye-shes). Ее волны вылились в зеленый свет и, познав его через запредельную сознанию интуицию, в своей просветленности стали телом знания Амогхасиддхи. Поскольку прояснилась Мудрость кармы сознания, то она распространила свою правомочность на познаваемые, от которых свободна дхармакая. Это означает, что центральный космический ум трансформировался в Пять трансцендентных мудростей,и волны каждой из них стали пятью светами [лучами] (л. За). Через познание своего лица она [дхармакая] трансформировалась в пять тел мудрости. Распространила она правомочность свою на трансформацию пяти тел плода и на Пять мудростей. Это называется Благословенным периодом коммуникации дхармакаи.

...Слабо [плохо] то, что самые низшие существа, не различая цвет и волну, все волны принимают за цвет. Если не разобраться в нем, то цвет трансформируется в своей собственной природе [разлагаясь на разные длины волн], и утренний луч его приобретает голубой цвет. Это является признаком того, что волны [света] трансформировались вовне. Пять светов [пять цветов] воспринимаются блестящими переливами как трансформированный цвет внутри пространства. То, что трансформируется вовне, называется волнами. То, что не различимо со своими свойствами, называется цветом. То, что исходит от него (от цвета), называется волнами. Поэтому нужно понимать различия.

Нацог Рандол, «ЗЕРЦАЛО МЕХАНИЗМА ГЛУБОКОГО СОДЕРЖАНИЯ»
sNyan-brgyud-kyi rgyab-chos-chen-mo zab-don gnad-kyi me-long zhes-bya-ba

Перевод с тибетского Б.Д.Дандарона (Улан-Удэ, 1972)



January 2013

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 8 9 101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 3rd, 2026 11:15 am
Powered by Dreamwidth Studios