Корни "японской" прозы Пильняка
Dec. 22nd, 2012 08:48 pm- на сопках маньчжурии
spintongues, он же Максим Немцов, подсказал книгу Бориса Пильняка про наши палестины:
Корни японского солнца by Boris Pilnyak
My rating: 5 of 5 stars
идеальные записки вдумчивого и очень искреннего, а главное - неравнодушного (в отличие от, например, Овчинникова) - туриста, отличная синкретическая проза. понятно, что никакое нынешнее японоведение не может быть полным без этой маргиналии. обертоны Пильняка мне слышатся у Вечеслава Казакевича, так что, наверное, это климат так действует. а читать об убийстве автором своего текста без злости невозможно. ну и советская критика... в общем, не изменилась, только поглупела, хотя, казалось бы, куда дальше. издание, к тому же, практически идеально подготовлено, Дани Савелли - прекрасный исследователь; переводчицы с яп. и фр. превосходны.
Предлагаю вам ПДФ этой книги: http://imwerden.de/pdf/pilnjak_korni_japonskogo_solnca_1927.pdf