Золотая голова
Jun. 23rd, 2012 05:55 pm
Многие из вас слышали расхожее выражение "золотая голова". Обычно его произносят в качестве похвалы.
Рассказывают, что алхимик и маг Альберт Великий тридцать лет потратил на то, чтобы изготовить не то медную, не то бронзовую голову, которая обладала бы способностями оракула. Некоторые одарённые богатым воображением авторы предполагают, что это могло быть что-то вроде автомата, робота или даже компьютера. Его ученик Фома (впоследствие названный Аквинатом) вскоре так устал от непрестанной болтовни волшебной головы, привлекавшей к себе внимание случайных прохожих, что в конце концов взял молот и разбил её вдребезги.
Существует, однако же, и эзотерическая интерпретация этой легенды, принадлежащая перу сейида Идрис Шаха.
Он рассказывает, что арабское слово, обозначающее медь или латунь, а вместе с ними жёлтый цвет и само золото, произносится как «СУФР». «Золотая голова (сар-и-тилаи), — говорит он, — есть суфийский эвфемизм, долженствующий обозначать человека, чьё внутреннее сознание „трансмутировало в золото“ посредством суфийского знания и практик».
В этом контексте Шах утверждает, что для дервишей выражение «я делаю голову» означает, что говорящий занимается тайными упражнениями, с которыми вполне мог быть знаком и Альберт Великий. Люди посторонние, воспринимающие его буквально, ничего не поймут. Весьма показательно, что Альберт не только изучал суфийскую философию, но и читал в Париже лекции о работах Аль-Фараби, Ибн Сины (Авиценны) и Аль-Газали — причём делал он это одетый в арабское платье.
Шах также указывает, что точно такая же ошибка в арабской фразе привела к обвинению тамплиеров в поклонении идолу, или голове по имени Бафомет. Скорее всего, говорит он, это было искажение арабского слова abufihamat (произносимого примерно как «буфихимат»), которое означает «отец» или «источник знания».

Любопытно, что сходная интерпретация слова «бафомет» была предложена в своё время и магом Элифасом Леви, который — впрочем, как и многие после него, — описывал Бафомета как двуполого идола с головой козла, ассоциируемого в популярной литературе с сатанизмом. В свете этой информации вполне возможно, что Фома Аквинский намеренно пустил слух, будто разбил колдовскую голову, чтобы отвести от себя и своего учителя подозрения в занятиях тёмными искусствами. (Кеннет Райнер Джонс)
Остаётся добавить, что выражение сар-и-типаи, царская голова, содержит в себе указание и на другой аспект древней священной науки - царское помазание. Кесарь, цезарь, "се царь!" - "се помазанник свыше!". Цезарь - это слово, в первородстве явно не латинское))). Языки Азии явно древнее, и нам известен царь Кесар из Линга - предание о нём корнями уходит в дотибетское государство Шанг-Шунг. Здесь в словах на фарси, тибетском, шанг-шунгском, тюрских наречиях и латыни имеется сходная, однокорневая этимология. У нас даже город есть с названием Саров - изначально это тюрское наименование места лагеря пришедших сюда степняков-кочевников. Итак, царь это тот, кто имеет на своей главе символическое золото небес. Буквально - алхимическое золото пресуществления. "Сар" как "царский" и одновременно как "золотой" относится к помазанию властителя, произведённому свыше. Кстати, на тибетском "золотой" - сер. Сюда же относим и корень нашего слова "заря". Например, в тибетском буддизме есть богиня Од-сер Ченма (Великая Мать Золотого света), богиня утренней зари, ритуалы которой часто совершают именно с первыми лучами солнца. Посредством её практики совершается т.н. возвращение "ла" - жизненной сущности человека или животного, которая бывает "уводима" зловредными существами других измерений. Посвящение монарха, его помазание свыше, несомненно, связано с необычным усилением его "ла".
|
Так "золото" древних народов Азии, "делание головы" алхимиков и царское миропомазание всех монархий нашего материка оказываются связаны воедино.
