nandzed: (Default)
[personal profile] nandzed
Оригинал взят у [livejournal.com profile] snatalya в Разведка (часть 1)

В 1959 китайцы увенчали своё жестокое нападение на Тибет захватом запретного города — столицы Лхасы. Умоляя его жителей не отвечать насилием на насилие и зверства китайцев (по оценкам более миллиона тибетцев были убиты, прежде чем китайцы вступили во владение), Далай-лама бежал на юг через Гималаи и основал убежище в Индии.

Когда Тулшук Лингпа услышал об этом, он знал, что тибетская дхарма и люди были в смертельной опасности, большей, чем когда-либо раньше, и поэтому время
открытия Беюла Демошонга приближалось. Вместе со спутницей-дакини и несколькими ближайшими учениками он совершил путешествие в Сикким, чтобы ощутить ландшафт и — как мы увидим — встретиться с различными божествами и Защитниками.

Photobucket
Сикким и Дарджилинг, отмечены важные места

У нас есть редкая возможность заглянуть во внутренние постижения и предвидения Тулшука Лингпы, пережитые им во время этой поездки. Он описал их в печа, или священном тексте. Текст, который он характеризует как «песню дороги», озаглавлен «Ползучее растение ума». Мне его дал Кунсанг. Здесь, из его собственных слов мы получим представление о пространстве, которое было предметом видений Тулшука Лингпы, и из которого он приобретал свои знания
беюла.

«Времена достигли наибольшего упадка за последние пятьсот лет, в которые армии варваров уничтожают мир и счастье человечества, когда Учения Будды разрушены до самого основания, счастье и благосостояние мира уменьшаются до размеров солнечного луча на горном перевале.

Слушайте эту историю о моей поездке в Демоджонг (Сикким), изложенную в песне.
Если вы искренне следуете тому, чему я учу, вы непременно обретёте счастье. Что бы я не делал, я делаю это не в собственных интересах. Влекомый желанием счастья и благополучия многих, я несильно озабочен тем, что делают другие, восхваляют меня или критикуют.»

Тулшук Лингпа даёт точную дату, когда он отправился в путь вместе с небольшой группой учеников:

«Вечером двадцать первого дня одиннадцатого месяца года Железной Крысы (воскресенье, 8 января 1961 года), года, как было сказано, гармоничного с четырьмя элементами, я покинул свой дом в Пангао и поехал в столицу, Куллуту.»

Куллута — местное буддийское название города Куллу, административного центра района, достаточно большого города, расположенного примерно в тридцати милях к югу от Пангао.

«Однажды вечером, когда я пребывал в смешанном состоянии сна и природы ума, божество Дордже Легпа (дхармапала) появилось передо мной в облике монаха. Он улыбнулся и обратился ко мне со следующими словами:

“О, великий и благородный человек! Несмотря на то, что негативные силы яростно кипят, возможно, причиняя тебя страдания, эти дьявольские духи и демоны не нанесут тебя вреда, потому что у тебя чистое сердце и твои устремления благородны. Так как все явления пусты и лишены самобытия, ты будешь жить долго, накопишь много заслуг, и твои активности на благо живых существ преумножатся. Тем не менее, ты должен быть осмотрителен и не иметь дел с глупыми людьми. Вместе со свитой твоих непоколебимых и преданных последователей делай всё возможное, чтобы сражаться с силами, являющимися причиной духовных препятствий. Делай как можно больше подношений и начитывай молитв. Так как ты накопил много заслуг, ты можешь без страха отправиться, куда ты захочешь. Я обеспечу тебя необходимой помощью, чтобы предотвратить помехи”. Как только он произнёс эти слова, я пробудился от моего состояния, подобного сну».

Ландшафт, через который они проезжали, только формально относился для Тулшука Лингпы к шестой декаде двадцатого века. Из Куллу они поехали в Манди, на который он ссылается как «дворец короля Захора». Король Захора был отцом духовной супруги Падмасамбхавы в восьмом веке и пытался сжечь Падмасамбхаву заживо. Они проехали 1200 миль на восток на поезде, пересекли Северо-Индийские равнины, затем снова вошли в Гималаи и отправились на север, по направлению к Сиккиму, сделав остановку южнее королевства Калимпонг (Тулшук Лингпа называет его в тексте Калинга). Для того, чтобы встретиться с Дуджомом Ринпоче, коренным Учителем Тулшука Лингпы.


Продолжение следует…

CHAPTER 10 The Reconnaissance
из книги Томаса Шора «A Step Away from Paradise: A Tibetan Lama's Extraordinary Journey to a Land of Immortality»
http://thomasshor.com/Step_Away/Step_Away.htm
Перевод мой.

January 2013

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 8 9 101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 1st, 2026 12:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios