nandzed: (Default)

Писатель Борис Акунин в своем ЖЖ http://borisakunin.livejournal.com/ размышляет:


"С легкой руки Достоевского, который сложил химическую формулу «истинной русскости» из трех главных ингредиентов (Митино «Широк человек», Иваново «Если Бога нет», Алешина «Слеза ребенка») и, во имя объективности, кинул в этот гремучий раствор горстку федоркарамазовской грязи и щепотку смердяковщины, весь мир вот уже 130 лет спорит, какой из карамазовских компонентов нашего нацхарактера самый русский. Разумеется, лидирует Митя с его безудержностью в высоком и низком, хорошем и плохом".

Причем, Акунин называет "троицу" - удаль, умничанье и духовность. Мне показалось применение этих слов совершенно недостаточным, неподходящим и размытым.
Начнем по порядку...



1. "Широк русский человек. Я бы сузил" (геометрическая точность цитаты условна)

Назвать это всего лишь удалью, или как раньше предлагали синоним - молодечеством, я бы поостерегся. Здесь слова должны быть точной вещью - мысль ФМ этого требует не потому, что он был изощрен в выражении своей мысли. Просто его мысль была сильна,
а потому последующие поколения потратили много сил и времени на уточнение её понимания, этим они заточили понимание мысли Достевского так, что стали с нею на "ты", а некоторые и вовсе слились до потери "я" и полного неразличения себя. Так вот, ИМХО, глупо сводить проблему "русского требования" свободы как широчайшего выбора для отдельной личности к "удали".
Read more... )
                           

January 2013

S M T W T F S
   1 2 3 4 5
6 7 8 9 101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 28th, 2025 07:11 pm
Powered by Dreamwidth Studios