Feb. 1st, 2011
В.М. Алексеев и Ю.К. Щуцкий. 1925 г.
Самое короткое - кроткое:)
Feb. 1st, 2011 01:13 pmСамое короткое решение. А если выбросить еще одно пространственное "о", то станет и вовсе коротким - кротким. (здесь приличествует блаженная и чистая, как полная луна, улыбка бодхи)*
Очень сложный порок сердца!
Feb. 1st, 2011 01:35 pm![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Не оставайтесь в стороне, помогите хотя бы вниманием - ведь ничего не стоит нажать на кнопку "перепоста", а среди ваших френдов вполне может оказаться человек, готовый сделать что-то большее для этой крохи, чем просто перепостить это сообщение.
Узнал ТУТ

Горы книг, среди которых я сижу. Самоцветы, булыжники, "гранит науки"... Наткнулся на очередную (для меня - в ряду многих) книгу о бароне Унгерне. Что ищут в этом образе прозаики по сю пору? Несанкционированное величие. Как французы все время возвращаются к своему Индокитаю, так русские - к мечтам о Внутренней Монголии.Восемь дыр от пуль в засаленном парчовом халате Унгерна с "георгием" на груди и его бессмертие. Никчемность, машинальность допрашивающих барона большевиков давно вышла в тираж. Протокол допроса бездарен. Он говорит - истории не нужен смысл в протоколе. Даже самая известная книга об Унгерне - Оссендовского - обнаруживает полное бессилие русских понять что-либо в буддизме махаяны. Злорадствую - потомки большевиков наследуют глупость отцов. Генетические тени марионеток. История здесь обнаруживает свою полнейшую нелокальность. Молодой Вениамин Каверин с какой-то экспедицией по Прибалтике проезжает поместье Унгернов, описывая впоследствии в мемуарах прыщавого юношу угрюмого вида, юного остзейского барона. Описывает легенду об их предке, который якобы грабил корабли, разбившиеся на рифах в шторм по его вине - он заманивал их ложным маяком. История, которую Унгерн тоже любил вспоминать. Но удивительно другое - ко времени написания воспоминаний Каверина все поросло быльём на много раз - и в том числе жуткая слава прибалта, спасшего буддийского правителя Монголии от китайского плена и ставшего в глазах своих казаков воплощением бога войны Джамсарана (кстати, проявление речи Ямантаки). И Каверин даже не понял, как оставил во времени эту метку - как видел юного фон Штернберга, не зная, что встретил воплощение Бегдзе. Уже полыхнула и ушла до следующего круга слава кровавого барона с ледяными глазами, прошли годы, а Каверин спокойно излагал воспоминания, так и не соотнеся в уме одно с другим. И в этом отсутствии прямых соотнесений великая нелокальная пустота всего, свобода от самосущности одного образа или места. История не локальна, это живые клетки пространства, помнящие друг друга на любом расстоянии. Вне имён и местоположений.
ЗЫ: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BD-%D0%A8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B3,_%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD_%D0%A4%D1%91%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87_%D1%84%D0%BE%D0%BD
«Культ героического сам по себе есть показатель кризиса», - высказал в 1935 году горькую истину голландский мыслитель-медиевист Йохан Хейзинга, которому через десять лет суждено будет умереть в концлагере на своей родине, оккупированной немецкими нацистами. Жизнь барона Унгерна – яркий пример того, как культ героического выжигает душу. По воспоминаниям людей, знавших его близко, барон иступлено любил войну, как иные любят вино, карты и женщин.
( Read more... )Теперь я кровный родственник телятам...
Feb. 1st, 2011 04:29 pmЕсли взять Aнуттара-тантру, то такие тантры, которые начинаются словами «Так я слышал однажды» (evam maya srutam), признают Отцовскими тантрами – например, Гухьясамаджа-тантру (Guhyasamaja-tantra; Toh. 442); а те, которые начинаются словами «Радуюсь высочайшей из тайн» (rahasya paramam rame), принадлежат к разряду Материнских тантр – например, Самвара-тантра (Samvara-tantra; Toh. 368). Далее, в Коренной тантре Хеваджры (Hevajra; Toh. 417 и 418) имеются слова «так я слышал», а в Паньджаре (Panjara; Toh. 419), её Объяснительной тантре [не разделяемой другими тантрами], стоит «радуюсь высочайшей из тайн»; тогда как в Сампуте (Samputa; Toh. 381) есть и «так я слышал», и «радуюсь высочайшей из тайн» – следовательно, это Недвойственная тантра. Вот что заявляют, ссылаясь на авторитет великого мага Нагпо Чодпа (Nag ро sPyod pa).
"Основы буддийской тантры", Кедруб Дже
ЗЫ: Вот врооде авторитетные йогины были, но как они вот это писали, не думая и не вспоминая о том, что масса дхарани крия-тантр начинается со слов "Так я слышал однажды", а то и вовсе сутр? Какой смысл в этом формализме и зачем выдавать эту фразу за отличительный признак отцовских ануттара-тантр?