Гимн преодолевшему сансару
Jun. 2nd, 2011 12:35 am(Лока-атита-става)
Введение, перевод и комментарии Б. И. Загуменнова (взято из его ЖЖ ). (Новая ред. на 30.5.11)
Ачарья Нагарджуна – известнейший классик Махаяны, основатель мадхьямаки, автор многих гимнов, обращённых к высшим состояниям сознания. Здесь – перевод одного из них, посвящённого Будде Шакьямуни, вышедшему за пределы мира, то есть преодолевшему самсару. Гимн состоит из двадцати восьми строф, излагающих основы философской школы мадхьямаки, особенность которой – учение о двух истинах: относительной и высшей. Страдание, неведение, карма – всё это представляется совершенно реальным с относительной точки зрения, но в высшем смысле подобно сновидению иль миражу в пустыне.
Перевод выполнен по изданию: Chr.Lindtner. Nagarjuniana. Studies in the Writings and Philosophy of Nagarjuna. Delhi.1990. (В издании представлены санскритский текст гимна и его переводы на тибетский и английский).
( Read more... )